跳过导航,直接进入主内容区
返回专家列表

柳雨佳

高级副总裁 – 荣程集团

董事总裁 – 放羊娱乐

实干出真知。

文化产业发展需要兼备既能“讲故事”,又能“写故事”,最后卖“故事”变商业价值的务实运营思想。
柳雨佳现任中国500强企业,天津第一民营企业,荣程集团的高级副总裁,兼任放羊娱乐董事总裁、天天看看(原迅雷看看)视频网络 CEO。
在荣程集团分管集团文化、健康以及互联网金融等多元板块业务,完成了荣程集团向复合型产业集团的转型。在加入荣程集团前,柳雨佳在娱乐行业已有20年经验,除在美国公共电视台(PBS)担任高级管理职务外,还主导并直接参与了《大河之舞》、《凯尔特女人》、《云南映象》、《汉秀》、《驯龙高手》、《猫》、《阿依达》、《42街》、《国王与我》等著名项目的开发和运营。对行业的专业性与前瞻性,使她准确捕捉到国际社会对东方元素日渐增长的需求,被外界称为“东方演艺第一人”。通过演艺有效得建立东西方文化纽带,柳雨佳已经成功得完成了50多个国际项目。
• 国际国内文化趋势预测与判读
• 国际经验和本土需求的接地气执行能力
• 组织与管理跨文化交流活动
• 集团化商业管理与运营
• 文化娱乐行业的深刻理解
 
 
Alela Liu
 
Introduction
Experience is the best teacher.
The innovation of cultural industry requires one with abilities of marketing, operation and sales, eventually with clear understanding of the business itself. 
Liu is SVP of RockCheck Group, China Top 500 Enterprises and the largest privately-owned company in Tianjin; CEO of Funyoung Entertainment and TianTian KanKan (Originally Xunlei KanKan).
In her role, Liu focused on RC’s transformation to a multi-business firm, leading cultural, personal health and fintech sector. Liu joined RC with 20 years of experience in entertainment business, including senior roles at PBS and honor of producing, co-producing Riverdance, Celtic Woman, Dynamic Yunnan, The Han Show, How to Train Your Dragon Live Spectacular, Cats, Aida, 42nd street, The King and I. Lui is recognized as a leading expert in entertainment business with distinguished vision. She foresighted the international demands for oriental elements and often be referred to ‘First Lady of oriental show’. By successfully bonding a cultural tie between east and west, she has managed 50+ international project.
Specialties: 
• Senior leadership in global context 
• Execution in local context
• Building and leading large cross-culture events
• Business and operation management
• Know-how in entertainment business